14:44 

Счастливая девушка глазами Мартина Л. Гора.

AliceinDave
Я же уже писала о том, что женщины не являются для Мартина предметом вдохновения, да? Так вот, для песни Happiest Girl, которая зачем-то оказалась в бисайдах сингла World In My Eyes, готова сделать исключение. Это действительно написано о девушке :lol:

Правда, это немного другое вдохновение, чем то, что я имела в виду под этим величественным словом. В самом деле, писал же Мартин про трубопровод, про дождь, про тяжелое международное положение и прочие явления, с которыми сталкивался в жизни, почему бы про счастливую девушку не написать, в самом деле.
Если внимательно вслушаться в музыку и почитать как следует слова, становится понятно, что это очень грустная песня. Как и все остальные бисайды виолаторских синглов. Кроме Dangerous, разумеется, контраст с которой впечатляет.
Но все по порядку.


Happiest girl I ever knew - "самая счастливая девушка из тех, что я когда-либо знал". Да уж, это не "сладчайшее совершенство", которое с первых строк сразу "мое". Нет, эта девушка, во-первых, одна из многих, кого он знал, просто впечатлившая тем, что самая счастливая оказалась, во-вторых, она ему посторонняя. Почему?


Why do you smile the smile you do - "почему ты улыбаешься так, как улыбаешься?" Что тут можно сказать... автор явно не понимает, что происходит в голове у девушки и откуда у нее эмоции такие. Какое уж тут слияние в одно, что и говорить. Кон, которого я уже неоднократно цитировала, очень правильно на эту тему высказался.
Некоторые переводчики трактуют эту песню как процесс занятия сексом, но я чего-то сомневаюсь, что песня об этом, ибо... что ж это за процесс такой, если во время него автор заглядывает девушке в лицо (больше заглянуть некуда?) и мучается вопросом "а чего это она улыбается?". Она же рыдать должна :lol:


Wanted to feel the joy - "хотел почувствовать радость". Поскольку тут везде (за исключением одного значимого четверостишия) имеет место быть прошедшее время, то если процесс и был, то он давно закончен. Далее автор разъясняет, зачем вообще он с этой радостной девушкой связался.


Flow between our lips
Flow between our hips
Pass between our eyes
Pass between our thighs
"радость от флюидов между нашими губами и бедрами, обмена взглядами и соприкосновениями опять же бедер". В принципе, нормальное желание. Удивляет другое - Мартин пишет "хотел". Хотел почувствовать, но процесс-то уже закончен. Не почувствовал что ли? :gigi:

Но то, что следует далее, просто шедеврально!



And I would have to pinch her
Just to see if she was real
Just to watch the smile fade away
And see the pain she'd feel
- "и мне нужно было ущипнуть ее, просто чтобы увидеть, настоящая ли она (или ее радостные эмоции), просто чтобы понаблюдать за тем, как с ее лица исчезнет улыбка, и увидеть боль, которую она испытает." ЭТО ПЕСНЯ САДИСТА-ЖЕНОНЕНАВИСТНИКА :lol::lol::lol:
Я, конечно, шучу, но... главный вывод, который можно сделать из этого четверостишия - радостным эмоциям девушки Мартин не доверяет, потому что не понимает. Конечно, боль ему ближе и понятнее, она ему как родная.


Далее становится понятно, в чем на самом деле проблема.

Wanted to feel her joy
Feel it deep within
Wanted to feel her joy
Penetrate my skin
- "хотел ощутить ЕЕ радость, ощутить это глубоко изнутри (ну или глубину внутри), ощутить ЕЕ радость, проникающую сквозь мою кожу, т.е. я эту радость кожей чувствую." Ключевое слово тут "ее". Не свою, мужскую, а ее, женскую. В женском теле он хочет побыть, в общем, углубление прочувствовать. Такое вот труднореализуемое мужское желание. И поэтому такая грустная песня. Зачем ему это надо? Хороший вопрос.



А вот на вопрос "почему она так улыбается?", я бы ответила легко: дорвалась до тела самого Мартина Л. Гора, вот и радуется :lol:

Принципиальное отличие этой песни от всего того, что написано персонажу под условным названием Dangerous:

1. Страсти нет. Есть научный интерес "а как это? а почему?" Из-за этого дистанция.
Вот Dangerous не надо ни о чем спрашивать, потому что в этом случае Мартин либо итак знает ответ, либо ответ его не волнует, или то и другое разом.
2. Единственный источник дискомфорта - сам автор. В то время как с Dangerous все наоборот, дискомфорт причиняется автору, либо это взаимообмен болью, потому что strangelove такая strangelove :)


Следующей жертвой моих "инсинуаций" станет песня Alone, и случится это совсем скоро. Вот :)

@темы: толкование слов, depeche mode

URL
Комментарии
2016-09-02 в 09:53 

ms.marinka.174@mail.ru
Так-так-так, я с нетерпение жду, и..... я всегда рядом:attr::)

   

AliceinDave

главная